When it's all over, I wobble to my feet and stagger out into the daylight in such a state& ravenously hungry, desperately thirsty, randier than a sailor on a three-day shore leave. 结束时,我摇摇晃晃地站起身来,蹒跚走入白昼中,处在一种比上岸休三天假的水手更如饥似渴的状态。
As a consequence, seafarers are now subject to tight security regulations in port that have cut down on their right to shore leave and access to shore-based welfare services. 其结果导致海员在港口受到严密的保安规则的约束,因而限制了他们的上岸休息和享用岸上的福利服务的权利。
Sick, shore, annual leave Yes, we have. We spent a holiday at the seaside three years ago. 病假、离船上岸假、年假度过的。三年以前我们在海滨度过一个假期。
I came to your shore as a stranger, I lived in your house as a guest, I leave your door as a friend, my earth. 大地呀,我到你岸上时是一个陌生人,住在你屋内时是一个宾客,离开你的门时是一个朋友。
Most of the crew were on shore leave. 大多数船员都请假上岸了。
Sailors in shore leave often spend money like water. 获准离船上岸的水手往往花钱如流水。
The navy will countenance longer shore leave for all personnel. 海军将批准所有人员享有更长的陆上假期。
For the purpose of shore leave seafarers shall not be required to hold a visa. 海员不应因登岸度假而被要求持有签证。
They ship did not dock long enough for the crew to get shore leave. 船停泊的时间太短,因此船员们无法获准岸上休假。
Every effort should be made by those responsible in port and on board a ship to facilitate shore leave for seafarers as soon as possible after a ship's arrival in port. 港口和船上的负责人员应尽一切努力在船舶抵达港口后,方便海员尽速上岸休假。
The party went on shore at once. The ship leave the island and head for the mainland 四位旅客立即离船登陆了。那条船驶离该岛,向大陆开去
Two thirds of the crew went on shore leave. They spent too much money, painted the sown red. 三分之二的船员上了岸,他们大量花钱,饮酒作乐。
ITF is campaigning to protect seafarers'right to shore leave as essential to their rights as workers, and to minimise the effects of fatigue through work at sea and thus ensure maritime safety. ITF正在采取行动,保护海员们上岸休息的权益。ITF认为上岸休息是海员们应有的权益,同时减低了海上工作时的疲劳程度,因而保证了海事安全。